Храм, икона Божьей Матери,
С неё мироточит слеза,
Божья Матерь плачет,
Что это значит?
Рядом крест, с распятым Христом
Тоже мироточит Он
Весь в слезах, с головы до ног,
Кто это сотворить мог?
Рядом с алтарём охапка засохших цветов
Они расцветают,
Лик Божьей Матери обнимают.
В каком-то селе срезали дерево при пне
Проявился на нём образ Иисуса Христа
Написано: «В последние времена
Будут знамения и чудеса»
Неужели в чудеса про Иисуса Христа
Верить нельзя?
Ученые мироточиву слезу на экспертизу берут
Ничего не поймут,
Анализы ответов никаких не дают.
В последние времена всюду всем
Стал являться образ Иисуса Христа.
Люди, смотрите – Это Я, веруйте в Меня!
Я не призываю вас иконы целовать,
Я вас призываю в Меня веровать.
Как же ещё вас спасать,
Если вы не верите в эти чудеса?
Дверь широка, она ещё открыта
Кайтесь, люди, кайтесь
Как бы вам не опоздать,
Что бы в эту дверь ещё попасть.
Кт о мне скажет, кто
С чем связано всё это,
Может скоро конец света?
гоменюк михаил,
г.гайсин, украина
гоменюк михаил владимирович, пришел к Иисусу в 2004 и полностью посвятил свою жизнь Богу. сейчас пишу стихи e-mail автора:lichmanyk@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 7618 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас.
Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов.
К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.
Свидетельство : Суд Соломона. - Владими́р Божий Не только великие писатели, но и так называемые историками литературы «третьестепенные» были велики своим честным и сердечным отношением к судьбам родины, к жизни народа, к литературе – святому делу их жизни. Максим Горький.